La traductora de incendios/
Isabel García Mellado.
- 83 Páginas: Tapa blanda, 23 cm.
- Colección Valparaíso de Poesía .
Con un lenguaje audaz que convierte cada poema en una pieza de ingeniería creada por una imaginación realmente nueva y diferente, Isabel García Mellado nos habla al oído de las pequeñas cosas que en muchas ocasiones dejamos escapar con la excusa de la prisa de la vida cotidiana, y nos las muestra por el lado que casi nunca vemos, haciéndonos reflexionar más allá de lo evidente, haciéndonos ver -que la palabra jaula es un delito- o que la belleza puede resumirse en -ese ambicioso momento de la luz que cultivamos-. De esta forma sencilla García Mellado traduce para sus lectores -los incendios- que arden en sus vidas.