Diccionarios bilingüe : (Registro nro. 51713)

000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 00985nam a22002417a 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control CO-BoFAC
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 210709b2008 ck ||||g |||| 00| 0 eng d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9789586890762
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen CO-BoFAC
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor CO-BoFAC
Normas de descripción rda
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de edición 21
Número de clasificación R 423
Número de documento/Ítem L33d
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Diccionarios bilingüe :
Resto del título english - spanish /
Mención de responsabilidad, etc. ediciones Larousse , S.A.
246 33 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Título propio/Titulo breve Diccionarios bilingüe :
Resto del título english - spanish /
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright Bogotá :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Ediciones Larousse,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright ©2008.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 134 páginas :
Dimensiones 20 cm.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Fuente rdacontent
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
337 ## - TIPO DE MEDIO
Fuente rdamedia
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Fuente rdacarrier
Nombre/término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Práctico diccionario que contiene 20.000 palabras, 65.000 traducciones.<br/>Incluye además: Guía de pronunciación del inglés , tabla de verbos irregulares del inglés , modelos de conjugación regular e irregular en español y en ingles.
650 17 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Inglés
Subdivisión de forma Diccionarios
650 17 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Español
Subdivisión de forma Diccionarios
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación
Tipo de ítem Koha Referencia
952 ## - LOCALIZACIÓN E INFORMACIÓN DEL ÍTEM/UNIDAD FÍSICA (KOHA)
-- INV2023
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Código de colección Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Fecha del último préstamo Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha Ubicación en estantería Fuente de adquisición Información codificada de la localización en otra ubicación Coste, precio normal de compra Enumeración/cronología de publicación seriada Número de inventario Coste, precio de reemplazo Nota pública
          Colección Referencia San Ignacio San Ignacio 09/07/2021 2 R 423 L33d 3200662 26/07/2024 26/07/2024 Ej. 1 09/07/2021 Referencia Estante-Número-5-Entrepaño-5 Compra Sala gener 28000.00 1 51713 28000.00 Fe y Alegría
          Colección Referencia San Ignacio San Ignacio 09/07/2021 1 R 423 L33d 3200663 26/07/2024 26/07/2024 Ej. 2 09/07/2021 Referencia Estante-Número-5-Entrepaño-5 Compra Sala gener 28000.00 2 51713 28000.00 Fe y Alegría
          Colección Referencia San Ignacio San Ignacio 09/07/2021 1 R 423 L33p 3200664 09/11/2021 06/09/2021 Ej. 1 09/07/2021 Referencia Estante-Número-5-Entrepaño-5 Compra Sala gener 28000.00 1 51713 28000.00 Fe y Alegría
          Colección Referencia Torquigua Torquigua 09/07/2021 1 R 423 L33d 3401490 20/12/2023 09/02/2022 Ej. 1 09/07/2021 Referencia