Por favor vuelve a casa / (Registro nro. 46000)

000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01748nam a2200409Ia 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control CO-BoFAC
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 200824t19942003ck dr 000 f spa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9580443890
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen CO-BoFAC
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor CO-BoFAC
Normas de descripción rda
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original ger
043 ## - CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA
Código de área geográfica e-au---
090 ## - LOCALMENTE ASIGNADO TIPO-LC NÚMERO DE CLASIFICACIÓN (OCLC); NÚMERO DE CLASIFICACIÓN LOCAL (RLIN)
Número de clasificación (OCLC) (R) ; Numero de clasificación, CALL (RLIN) (NR) A-N
Número cutter local (OCLC) ; Número de libro/Signatura topográfica íntegra, CALL (RLIN) NOSp
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Nostlinger, Christine,
Término indicativo de función/relación autora
Fechas asociadas al nombre 1936-2018,
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Por favor vuelve a casa /
Mención de responsabilidad, etc. Christine Nóstlinger ; traducción Yamile Lanchas Lanus , Marta Antonieta Lanus Feres ; fotografía de cubierta Sergio Vanegas.
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición Decimotercera reimpresión.
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright Bogotá :
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Grupo Editorial Norma ,
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2003.
264 #4 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright ©1994
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 154 páginas ;
Dimensiones 21 cm
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Término de tipo de contenido texto
Código de tipo de contenido txt
Fuente rdacontent
337 ## - TIPO DE MEDIO
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
Código del tipo de medio n
Fuente rdamedia
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Nombre/término del tipo de soporte volumen
Código del tipo de soporte nc
Fuente rdacarrier
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Zona Libre
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Incluye datos biográficos del autor.
520 3# - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. Ilse ha decidido fugarse de casa y no hay nada que la pueda detener. Érika, su hermana menor, cuenta los motivos que la llevaron a esta determinación y, de paso, describe las situaciones y conflictos por las que pasan algunos niños de padres separados. (Tomado de la fuente)
521 1# - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO
Nota de público destinatario Recomendado desde los 15 años.
534 ## - NOTA SOBRE LA VERSIÓN ORIGINAL
Frase introductoria Título original:
Mención de título del original llse janda. 14 Oder die ilse ist weg
586 ## - NOTA DE PREMIOS
Nota de premios Premio Hans Christian Andersen, 2000.
586 ## - NOTA DE PREMIOS
Nota de premios Premio Astrid Lindgren Memorial Award.
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Literatura austriaca
Subdivisión cronológica Siglo XX
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Novela austriaca
Subdivisión cronológica Siglo XX
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Cuentos austriacos
700 #1 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Lanchas Lanus, Yamile,
Término indicativo de función/relación traductor
700 #1 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Lanus Feres, Marta Antonieta,
Término indicativo de función/relación traductor
700 #1 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Vanegas, Sergio,
Término indicativo de función/relación fotógrafo de cubierta
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Tipo de ítem Koha Libro de Literatura
Fuente del sistema de clasificación o colocación
Parte de la signatura que corresponde a la clasificación (Parte de la clasificación) Novela
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Código de colección Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Información codificada de la localización en otra ubicación Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Fecha del último préstamo Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha Nota pública
          Colección Juvenil-Adulto José María Vélaz José María Vélaz 25/08/2020 Novela 2 A-N NOSp C0312037 18/12/2024 12/03/2024 Ej. 1 25/08/2020 Libro de Literatura 2181989
          Colección Juvenil-Adulto José María Vélaz José María Vélaz 25/08/2020 Novela   A-N NOSp C0312038 18/12/2024   Ej. 2 25/08/2020 Libro de Literatura 2181990